导航条
»论坛首页
»法华论坛·经典阅读
»展开论题组:37
»展开上一层主题组2
»展开主题组:6
2006.7.24 8:47:14
法华微信
注册
(也无‘无明尽’)
(也无‘无明尽’)
佛经原文是“亦无无明尽”。经义是:‘无无明’尽,不是:无‘无明尽’。断句差一字,意义全不同,呵呵。
后面(无‘老死尽’)类似。
~~~~这一段,我个人倒是赞成“无‘无明’,亦无‘无明尽’”的句读。意谓:“无明”并非坚固实有,“无明灭尽”也非坚固实有。意思是说,(烦恼之因)无明并不坚实,而断除(并不坚实的烦恼之因)无明之修道及道果---也为大空、归无所得。这后半句,可断除修道人“有所得”之类的增上慢。
否则,师兄如何解说之?
bug 2006.5.18 20:59:33
(37-6) 显示次数:9950(7844+2106)
提示 单击主页面文件夹图标
显示本讨论组主题和全部跟随主题
微信»发现»扫一扫,关注法华公众号(fahua-com)
◇ 程序占用服务器时间 USR + SYS 总计
0
秒 ◇
妙法莲华
法华论坛 www.fahua.com
WiseForum1.0 Since1999.6