西晋三藏竺法护译
闻如是。一时婆伽婆,在舍卫城,祇树给孤独园。
尔时世尊告诸比丘,转轮圣王,有此四未曾有法。云何为四:
于是转轮圣王,为人民类皆悉爱念,未曾伤害,譬如父子,转轮圣王亦复如是,爱敬人民,未曾有嗔怒向之,譬如父有一子,是谓转轮圣王初未曾有法。
或复转轮圣王,游人民间,见皆欢喜,如子亲父,是谓转轮圣王,二未曾有法。
复次转轮圣王,住不游行,时人民类,其有睹者,皆得欢喜。彼转轮圣王,与人民说法,其有闻者,皆悉欢喜。时人民,闻转轮圣王说法,无有厌足。是谓转轮圣王三未曾有法。
复次转轮圣王,坐不游行,时人民类,其有睹者,皆悉欢喜。彼转轮圣王,教敕人民,此事可为,此不可为,此可亲,此不可亲;若为此事者,长夜获福无穷极;若为此事,长夜受苦亦无休息;彼人民类,闻转轮圣王如此教敕,喜无厌足。是谓转轮圣王,有此未曾有法。
如是,阿难比丘亦有四未曾有法。云何为四:
于是阿难比丘若至比丘众中,诸比丘见,皆悉欢喜。彼阿难比丘为说法,其闻法者,皆悉欢喜,诸比丘闻阿难所说无厌足。是谓阿难比丘第一未曾有法。
若阿难比丘默然至比丘尼众中,其有见者,皆悉欢喜。彼阿难比丘为说法,其闻法者,皆得欢喜,时比丘尼众,闻阿难说法不知厌足。是谓阿难比丘第二未曾有法。
若复阿难默然至优婆塞处,时优婆塞见皆欢喜,彼阿难比丘为说法,时优婆塞众,闻阿难所说,无有厌足。是谓阿难比丘第三未曾有法。
复次阿难比丘默然至优婆夷众中,彼众见者,皆悉欢喜,彼阿难比丘为说法,优婆夷闻者,无有厌足。是谓阿难比丘四未曾有法。
尔时诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
(佛说四未曾有经右一经。经名译主诸藏皆同。而国宋两本文义全同。始终唯说造塔功德。末虽结名未曾有法。然一经始末无四字之义。此丹本经。说转轮圣王有四未曾有法。以喻阿难亦有四未曾有法。按开元录若函中。有四未曾有经。云与增一阿含八难品同本异译。今捡之丹本即是也。其国宋本经。即前毁函中未曾有经。后汉失译人名。出古旧录者耳。意者宋藏于此若函中。失真四未曾有经。而得毁函中未曾有经。以为名脱四字。遂加四字重编于此错也。噫此错之失。凡有四焉。失真四未曾有经。一也。未曾有经一本重载。二也。又彼失译而为法护译。三也。彼是大乘而抑之编此小乘藏中。四也。故去宋经而取丹本。后贤欲知今所去经是何等者。请见毁函未曾有经。即是耳。)
路过 2006.8.21 10:17:55